ジンジンジンギスカン:歌詞の日本語訳がすごかった!?
2019年 05月 10日
ジンギスカン
みなさん、こんにちは。
さっき偶然見つけたんだが、面白いから、これも一応メモしておこうか。
かつて北朝鮮の喜び組でこんな使われ方をした。
North Korea Wangjaesan Troupe: Moskau
(大阪の登美丘高校、今度はこれやってくれ!)
北朝鮮の美女軍団『喜び組』の性接待6選!金正恩政権でも性の実態がヤバすぎる!
さて、その曲のオリジナルを偶然見つけた。これをメモしておこう。
めざせモスクワ【和訳歌詞付き】
ジンギスカン(1979) 歌詞付き
いままで曲しか聞いたことがなかったから、どんな連中かまったく知らなかったヨ。
この1979年は良かったナア。
いまなら、こんなコスプレしたら、人種盗用だとか、モンゴル文化盗用だとか、いろいろ言われかねない。
あるいは、これも旭日旗に見えるとか、うるせ〜〜んちゃうか?

やはり昔は良かったんですナ。おおらかで。
ところで、最近に日本のCMの振り付けは、全部このモスクワとジンギスカンを真似てんじゃね〜〜の?
それにしてもオリジナルの日本語訳がすごいナア。
まさにモンゴル黒竜会、モンゴル人力士会のテーマそのものですナ。
いやはや、世も末ですナ。

by kikidoblog2 | 2019-05-10 14:52 | マスゴミ・ダマスゴミ